Eposode 128: Planet Shyne|Eposodio 128: Planeta Shyne|Eposodio 128: Planète Shyne|Eposodio 128: Il pianeta Shyne

[lang_en]

Comic Transcript

Panel 1.
Alkina: What do you mean by your future being in this pattern of stars?
Ceyla: There is a planet from which this blazar appears in the center of this asterism.

Panel 2.
Ceyla: On that planet lives Professor Haben, a scientist who once gave a presentation about active galaxies on Rane.

Panel 3.
Alkina: And that planet is Shyne?
Ceyla: Yes. Professor Haben got me interested in active galaxies and I would like to study with her.

Panel 4.
Alkina: Judging by the star charts, it is not too far off from the direction we were headed. Epo, set a course for planet Shyne!
Epo: Alkina, are you sure you want to do this? We shouldn’t set a precedent of assisting any stowaway that happens to sneak aboard.

Panel 5.
Alkina: In that case, next time make sure to monitor who comes on board the ship more carefully.
Ceyla: Hehehe.

Dude, where’s my science?

We have talked about navigating by stars in a previous episode. In this episode, Ceyla is telling Alkina how a pattern of stars against a background object, a blazar, looks from the planet Shyne. Below is an animation of what Ceyla is saying.

You can imagine Epo being in a position in space where the view looks like it does in the beginning of the video. They will reach their goal, planet Shyne, by moving to a position where the view looks like it does at the end of the animation. And that is how they know where to go!

[/lang_en][lang_es]

¡Un episodio nuevo cada lunes!

Transcripción de Comic

Pánel 1.
Alkina: ¿Qué quieres decir con eso de que te futuro reside en este patrón de estrellas?
Ceyla: Hay un planeta de donde este blázar parece estar en el centro de este asterismo.

Pánel 2.
Ceyla: En ese planeta vive el profesor Haben, un científico que dio una presentación en Rane sobre las galaxias activas.

Pánel 3.
Alkina: ¿Y ese planeta es Shyne?
Ceyla: Sí. El profesor Haben me introdujo a las galaxias activas y me gustaría estudiarlas con ella.

Pánel 4.
Alkina: Según este mapa estelar, no está muy lejos de donde nos dirigimos. Epo, ¡vayámos hacia el planeta Shyne!
Epo: ¿Estás segura que quieres hacer esto? Deberíamos de crear un ejemplo al no ayudar a cualquier polizón que se cuele dentro de la nave.

Pánel 5:
Alkina: En ese caso, la próxima vez tendremos que asegurarnos de fijarnos con cuidado quien se sube a la nave.
Ceyla: Jejeje.

Oye tío, ¿dónde quedó mi ciencia?

Hemos hablado de navegar utilizando las estrellas en episodios pasados. En este episodio, Ceyla le cuenta a Alkina como se ve un patrón de estrellas con respecto a un objeto de fondo, un blázar, desde el planeta Shyne. A continuación hay una animación de lo que se refiere Ceyla.

Se puede imaginar la Epo está en una posición en el espacio donde la vista se ve como lo hace en el comienzo del video. Alcanzará su objetivo, planeta Shyne, moviendo a una posición donde la vista se ve como lo hace en el final de la animación. Y cómo saben donde ir!

[/lang_es][lang_fr]

Nouvel épisode chaque lundi!

Transcription comique

Panel 1.
Alkina: Que veux-tu dire par mon avenir est dans cette figure d’étoiles?
Ceyla: Il y a une planète de laquelle ce blazar apparait au centre de cet astérisme.

Panel 2.
Ceyla: Sur cette planète vit le Professeur Haben, une scientifique qui a donné, un jour sur Rane, une présentation sur les galaxies actives.

Panel 3.
Alkina: Et cette planète est Shyne?
Ceyla: Oui. Professeur Haben m’a initié à la science des galaxies actives et je voudrais étudier avec elle.

Panel 4.
Alkina: D’après la carte des étoiles, elle n’est pas loin de la direction que nous devons prendre. Epo, prépare le plan de vol vers la planète Shyne!
Epo: Tu es sûr Alkina? Nous ne devrions pas créer un précédent en aidant un passager clandestin.

Panel 5.
Alkina: Dans ce cas, la prochaine fois vérifie plus soigneusement qui vient à bord de notre vaisseau.
Ceyla: Hehehe.

He, où est ma science?

Nous avons parlé de la navigation par les étoiles dans un épisode précédent. Dans cet épisode, Ceyla montre à Alkina a quoi ressemble une configuration d’étoiles et un objet d’arrière-plan, un blazar, vue de la planète Shyne. Ci-dessous une animation de ce que dit Ceyla.

Imaginer la position d’Epo dans l’espace où la vue ressemble à celle du début de la vidéo. Ils atteindront leur objectif, la planète Shyne, en se déplaçant à une position où la vue ressemble à celle que l’on voit à la fin de l’animation. Et c’est ainsi qu’ils savent où aller!

[/lang_fr][lang_it]

Un nuovo episodio ogni Lunedi!

Trascrizione del fumetto

Quadro 1.
Alkina: Che cosa intendi con l’affermazione che il tuo futuro è in questo modello di stelle?
Ceyla: C’è un pianeta da cui questo blazar appare al centro di un asterismo.

Quadro 2.
Ceyla: Su quel pianeta vive il professor Haben, uno scienziato che una volta, sul Rane, ha fatto una presentazione sulle galassie attive.

Quadro 3.
Alkina: E quel pianeta è Shyne?
Ceyla: Si. Il Professore Haben mi ha fatto interessare alle galassie attive e vorrei studiarle con lei.

Quadro 4.
Alkina: A giudicare dalle mappe stellari, non è troppo lontano dalla direzione in cui eravamo diretti. Epo, imposta la rotta per il pianeta Shyne!
Epo: Alkina, sei sicura di volerlo fare? Non dobbiamo creare il precedente di aiutare un clandestino che è entrato a bordo di nascosto..

Quadro 5.
Alkina: In questo caso, la prossima volta assicurati di controllare con più attenzione chi arriva a bordo della nave.
Ceyla: Hehehe.

Ehi, dov’è la mia scienza?

In un episodio precedente abbiamo parlato di navigazione stellare. In questo episodio, Ceyla sta spiegando ad Alkina come appare dal pianeta Shyne un insieme di stelle rispetto ad un oggetto celeste sullo sfondo, un blazar. Di seguito si può vedere un’animazione di ciò che Ceyla sta dicendo.

Potete immaginare che Epo sia in una posizione nello spazio dove la vista si presenta come all’inizio del video. Essi raggiungeranno il loro obiettivo, il pianeta Shyne, passando da una posizione dove la vista è come alla fine dell’animazione. Ed è così che sanno dove andare!

[/lang_it]

Comments are closed.